Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - gerinka

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 20 από περίπου 26
1 2 Επόμενη >>
11
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά Ð¸Ð¼Ð°Ñˆ ли друга?
имаш ли друга?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ñƒ тебя есть другая?
Τουρκικά erkek arkadaşın varmı?
Γερμανικά Hast du eine andere?
8
Γλώσσα πηγής
Κροάτικα I ja isto
I ja isto

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Und ich auch
314
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Ihre Mutter wird 60 und Sie möchten ihr ein ganz...
Ihre Mutter wird 60 und Sie möchten ihr ein ganz besonderes Geburtstagsgeschenk machen: Sie möchten mit Ihrem Bruder eine Städtereise für Ihre Mutter, Ihre beiden Familien und ein paar gute Freunde organisieren.
überlegen Sie mit Ihre Gesprächspartner, was zu tun ist und wer welche Aufgaben bei der Organisation übernimmt. Sprechen Sie über folgende Punkte: Sie haben sich schon einen Zettel gemacht...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð’Ð°ÑˆÐ°Ñ‚Ð° майка става на 60
10
Γλώσσα πηγής
Κροάτικα ne odgovori
ne odgovori

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά tu n'as pas répondu
25
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά compliquées...passez votre chemin
compliquées...passez votre chemin
<edit> "compliquees" with " compliquées"</edit> (06/23/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð–ÐµÐ½Ð¸ със сложен характер...
25
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Ð˜ÐœÐÐ›Ðž ЕДНО ВРЕМЕ ЕДИН СЕЛЯНИН.
ИМАЛО ЕДНО ВРЕМЕ ЕДИН СЕЛЯНИН.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά IL ETAIT UNE FOIS UN PAYSAN.
382
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά ÐœÐ¸ÑÐ»Ñ че трябва да се вземе от тези,които имат...
Мисля че трябва да се вземе от тези,които имат повече и да се даде на тези които имат по малко.Хората,които имат повече възможност да помогнат на по бедните,защото не се знае в следващия момент дали няма да се наложи и на тях някой да помогне.Нека да сме малко по-добри,когато имаме повече възможност да помагаме на хората,които нямат нищо.защото парите са нещо,което днес го имаш,а утре не.Нека бъдем по-добри и да помагаме с каквото можем,когато имаме възможност

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je pense qu’on doit prendre à ceux qui ont...
85
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά bakalım,ekleyebilirsem 2 sini de yolluyorum... ...
bakalım,ekleyebilirsem 2 sini de yolluyorum...

2.si daha iyi....1. de kafa bulmus gibi çıkmış.....

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά pics?
Γαλλικά photos?
45
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά quand on aura desappris a esperer...on apprenda...
quand on aura desappris a esperer...on apprendra a vouloir

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐºÐ¾Ð³Ð°Ñ‚Ð¾ се отучим да се надяваме...
351
10Γλώσσα πηγής10
Γαλλικά J’ai besoin de toi, dans ma vie Tu prends tant de place...
J’ai besoin de toi, dans ma vie
Tu prends tant de place dans mon cœur, dans mon esprit
J’ai besoin de toi à mes côtés
Je veux t’aimer, et avec toi tout partager
je suis triste et si seule loin de toi
ta présence me manque tant
j'ai besoin de tes bras autour de moi
et de ton regard si profond
loin de toi j'ai le mal de vivre
et je ne suis plus la même
j'ai besoin de revoir ton sourire
et t'entendre me dire je t'aime.
tu me manques.
je t'aime
I edited : "tu prends t'en de place" with "tu prends tant de place", and "tu me manque" with "tu me manques" (04/18/francky)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Hayatımda, sana ihtiyaç duyarım. o kadar yeri alirsin...
Γερμανικά Ich brauche dich...
265
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Ð’ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ´ÐµÐ½
Това е един от любимите ми празници.Всички са усмихнати и радостни,от всякъде се носи аромат на козунак.Всеки е взел шарено яйце и се мъчи да набори другите.Естествено мен пак ме набориха.На този ден ходим на църква.Вечерта се събрахме цялото семейство и нищо ,че времето беше лошо,ние бяхме щастливи защото бяхме заедно.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Pâques
78
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Belalim yaban cicegim Belalim askim gercegim...
Belalim yaban cicegim
Belalim askim gercegim
Belalim tek sev dicegim
Belalim ah yaralim

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Meine besorgte, meine wilde Blume
Βουλγαρικά ÐœÐ¾Ñ грижа, мое диво цвете
47
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά Sofatischchen kommen
Der Teppich ist suss! Der kann unter das Sofatischchen kommen

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐšÐ¸Ð»Ð¸Ð¼ÑŠÑ‚...
102
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά kommenkommen
Gefallt dir das Tuch da? Ich hange es an die Wand oder an die Decke.
Der Teppich ist suss! Der kann unter das Sofatischchen kommen

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð¥Ð°Ñ€ÐµÑÐ²Ð° ли ти онази кърпа?
77
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σλαβομακεδονικά ÐœÐ¸Ð½Ð°Ñ‚Ð°Ñ‚Ð° година заедно со генерацијата од...
Минатата година заедно со генерацијата од гимназија и одговорните професори бевме на патување.
Француски од франција

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Voyage scolaire
374
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά Ð“Ð¾Ð»ÑÐ¼Ð° роля в египетската митология играела...
Голяма роля в египетската митология играела представата за задгробният живот, като непосредствено продължение на земния. Необходимо условие за това било съхраняването на тялото (мумифициране), осигуряване на жилище (гробница), а също така и храна (жертвоприношения). Всяко човешко същество било възприемано като единство между тялото и неговите души, наричани "ба", "ка" и т.н. Озирис, заедно с други богове осъществявал задгробен съд над всеки покойник.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά La conception de la vie après la mort....
236
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά Tarkan
Schau mal , die Kiste ! Die kann ich neben das Bett stellen. Und der Styhl da! Den kann ich vor den Computertisch run.
Auch der Sessel! Der kommt zwischen die Tür und das Fenster.
Der Spiegel dort! Den hange ich an die Tür vom Kleiderschrank.
Hübsche Tischleuchte! Die kann auf den Schreibtisch kommen.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð¢Ð°Ñ€ÐºÐ°Ð½
96
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γερμανικά Ein Korb für meine Plüschtiere! Der kommt in doe...
Ein Korb für meine Plüschtiere! Der kommt in doe Ecke.
Gefallt dir das Tuch da? Ich hange es an die Wand oder an die Decke.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά ÐšÐ¾ÑˆÐ½Ð¸Ñ†Ð° за плюшените ми играчки!
85
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σερβικά draga silvana molim te promeni datume na...
draga silvana
molim te promeni datume na 29/6-11-07 (12 noci)
ocekujem potvrdu i fakturu
pozdrav
κρατηση δωματιου ηρθε με μαιλ.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î±Î³Î±Ï€Î·Ï„Î® Σιλβάνα, σε παρακαλώ άλλαξε τις ημερομηνίες
Γαλλικά Chère Silvana change s'il te plaît les dates
30
Γλώσσα πηγής
Βοσνιακά KAKO SAM TI MOGLA VJEROVATI ISTI SI
KAKO SAM TI MOGLA VJEROVATI ISTI SI

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Comment ai-je pu te croire ?
1 2 Επόμενη >>